sábado, 21 de enero de 2012

Carnaval a la vista!

Me he quedado prendada de este disfraz de búho... eso sí, habrá que echarle unas horitas pero el resultado es espectacular
Mom  inc daily

domingo, 8 de enero de 2012

Sashiko

Entre mis propósitos para el nuevo año está investigar en las distintos tipos de costura y bordados y  buscar la forma de aplicarlos a nuestros trabajos.
Buscando me encuentro con esta antigua técnica japonesa que es Sashiko. Esta técnica nació de la necesidad, igual que las mejores recetas de nuestras abuelas, aunque esto de por sí merece otro post. 
visto en Shirahime
Durante el período EDO (1603-1868) los japoneses vivieron una época de austeridad total donde se cerraron al comercio exterior.
La necesidad de ser autosuficientes hizo que se tuvieran que reutilizar las prendas de vestir. 
Para reforzar estos tejidos, ya que iban a ser utilizados en las labores del campo y tenían que ser duraderos, utilizaban una técnica de acolchado llamada "Sashiko". Se pensaba que ejercían protección sobre la persona contra los espíritus. 
Creo que ya se cómo la voy a aplicar a la nueva colección. 
Os lo enseñaré cuando tenga las primeras pruebas.
Para la próxima temporada.... accesorios con talisman! 
......................................................
Among my intentions for the new year is the investigation into the different sewing and embroidery techniques, and find the way to apply them to our work.
When searching for this I've read about the antique Japanese technique called "Sashiko". This technique was born from the necessity, like so many recipes from our grandmothers, but this would deserve a different post on its own.
Over the EDO period (1603-1868)the Japanese lived a total auterity time when they were completely closed to foreign trade. The need to be self-sufficient made them having to re-use their old clothes. 
In order to reinforce these clothes, that needed to be durable as they would be used in farmwork, women started to use a quilting technique called "Sashiko".
They believed the stitchs design could protect them from bad spirits entering their bodies.
I think I already know how to apply it in next collection.
I will be showing you as I make the first trials.
For next season.... accesories with a talisman.

lunes, 2 de enero de 2012

Mercado artesanal en Gran Alacant

Feliz año nuevo!!
Mañana martes 3 de enero estaremos en el mercado artesanal que tendrá lugar en Gran Alacant con motivo de la "Fiesta de los Reyes Magos" que ha organizado al asociación de vecinos.
Habrá talleres educativos, maquillaje, hinchables,... Vendrán los Reyes Magos en su carroza y les podremos entregar nuestras cartas.
También habrá actuaciones y chocolate con churros para merendar.... Os lo vais a perder??
Estaremos en el complejo turístico "Santa Pola Life Resort" .
La fiesta empezará a las 11:30 y estaremos allí hasta las 20:00
Y aquí podéis ver la programación para el día: 
.......................................................
Happy new year!!
Tomorrow, Tuesday 3rd, we will be at the Gran Alacant Reyes Magos event organized by the residents association.
There will be various workshops for children such as make up and a inflatable castle. The Reyes Magos will be visiting us and we will be able to hand them our letters.
There will also be dance performances and chocolate with churros in the afternoon... Will you miss it??

We will be at Santa Pola Life Resort touristic complex from 11:30 to 20:00.
Activities programm can be checked here: program